Archive for January, 2008

News for Jan. 24th, 2008

Wednesday, January 23rd, 2008

Enemies can suffer electrocution now:

Whether it’s caused by specific attacks or some traps, every enemy will have its customized electrocution frames.

New stages added, like an overhauled SOR2 beach :

The sky and sand texture have been improved and a new foremost layer with palm trees has been added.

The Villains mode will finally be a Sormaker mod, an independent add-on that will be distributed with the game as an example for what kind of game can be done with the tool.

FIXES
1. When executing some throws the player character overlaps the thrown enemy.
(fixed)
2. When some enemies are thrown their shadows might end badly positioned.
(fixed)

Novedades 24-1-08

Wednesday, January 23rd, 2008

Los enemigos podran ser electrocutados :

Bien sea por ataques especificos o en ciertas trampas, cabe destacar que cada enemigo tendrá su própia animación.

Nuevas fases añadidas, una versión revisada de la playa de sor2 :

Mejoras en el tramado del fondo, arena completamente nueva y nuevo plano delantero como se puede apreciar en la imagen.

El modo villanos finalmente será un mod de Sormaker, un complemento independiente que se distribuira con el juego original como muestra del tipo de juego que podremos montar con la herramienta.

CORRECCIONES
1. En algunos lanzamientos se ve el personaje por encima del enemigo al ser lanzado
(arreglado)
2. En lanzamientos de algunos enemigos su sombra puede no quedar encajada
(arreglado)

News for Jan. 14th, 2008

Sunday, January 13th, 2008

SOR3 shrine outer part completed :

Unlike in SOR3, the rest of the scenario goes after the shrine.

Kaleth improved his restaurant version (right-click on it and choose View Image from the context menu to see it with the proper aspect ratio) :

CHARACTER FIXES

AXEL
1. The last kick on the combo is now executed pressing the attack button at the proper time (like in SOR2/3). (added)
2. Kicks are conditional. If the attack button is pressed at the proper time a double kick will be performed, otherwise the first kick will knock enemies down (like in SOR2/3). (+)

SKATE
1. Improve the back attack (attack + jump) making the jump longer and faster. (improved)

ZAN
1. When holding an enemy and pressing the attack button a single hit is executed, in SOR3 you can execute a combo without having to press forward as well as the attack button. (modified)
2. The defensive special’s duration is now the same as in SOR3. (modified)

GENERAL
1. Walking vertically was almost the same as rolling. (Rolling improved. There is very little difference but is now as long as in SOR3).

BUGS (fixes / additions)
1. Games in duel and flag modes can end in a draw now. The counter froze and waited for an advantage before. (added)
2. Zan’s energy ball doesn’t explode or sound the same when hitting a player character. (fixed)
3. Error on the player characters when falling, specially while being hit by a knife-Galsia on the rolling ship. (checked, corrected)

Novedades 14-1-08

Sunday, January 13th, 2008

Escenario del templo de Sor3 completo :

A diferencia de Sor3 el escenario sigue después del templo.

Kaleth ha mejorado su versión del Restaurante :

CORRECCIÓN PERSONAJES

AXEL
1. La última patada del combo ahora se realiza pulsando boton en el momento adecuado
(añadido)
2. La patada es condicional, si se pulsa en el momento adecuado golpea 2 veces, de lo contrario la misma patada tira al suelo como en SOR
(+)

SKATE
1. Mejorar el ataque hacia atrás (ataque + salto) haciendo el salto más largo y rápido
(mejorado)

ZAN
1. Si agarramos a un oponente y pulsamos ataque, damos un golpe simple, en SOR3 hacemos un combo sin necesidad de pulsar ataque+dirección
(modificado)
2. El ataque especial boton A, ahora dura lo mismo que en sor3
(modificado)

GENERAL
1. Moverse verticalmente es casí lo mismo que rodar en el suelo
(rodar mejorado, la diferencia es mínima pero ahora se desplaza la misma distancia que SOR3)

BUGS (correcciones / añadidos)
1. Ahora puede empatarse una partida en el modo batalla y flags, antiguamente se quedaba el contador congelado esperando una ventaja entre jugadores
(añadido)
2. La bola de energia de zan no estalla ni suena igual al tocar un personaje
(arreglado)
3. Error en la caída de personajes, especialmente al moverse en el barco y ser golpeado por un galsia con cuchillo
(revisado, corregido)